|
|
|
Koniec listopada 2002 r. przyniósł miłośnikom starożytnej komedii rzymskiej w Polsce ważne wydarzenie: pojawił się pierwszy tom pełnego wydania (we współczesnym przekładzie) komedii Plauta, zaplanowanego na tomów dwanaście.
Pozycja ta to kolejny tytuły w nabierającej rozpędu Bibliotece Antycznej.
Nowego przekładu - po 70 latach od poprzedniego - wszystkich zachowanych komedii Plauta podjęła się Ewa Skwara, autorka wydanej niedawno Historii komedii rzymskiej. Jak sama ocenia, przedsięwzięcie te jest zakrojone na mniej więcej 10 lat. Na pierwszy ogień poszedł Żołnierz samochwał i Amfitrion. A pełen zestaw komedii Plauta, które nowy przekład obejmie, można znaleźć w zamieszczonym w Wirtualnym Wszechświecie eseju Plaut - mistrz konceptu, będącym nieco zmodyfikowaną wersją wstępu do tomu I Komedii Plauta.
|
|
|